28
Apr

How to pair Sichuan cuisine? Roussillon wines will show you

Chengdu is one of the cities with the most profound cultural foundations and vibrant modern atmospheres in China. The first thing that comes to mind when someone mentions Chengdu is food, and pretty ladies. Not only hot pot, but also a wide variety of foods. People have many different kinds of expectations of Chengdu, but this unique city never disappoints.

On April 27, Roussillon a media wine dinner was held in Chengdu at the Ritz Carton Hotel. Deputy manager of the Roussillon Wines Council (CIVR), Mr. Eric ARACIL, and the Asian representative of CIVR, Break Events Ltd, composed of Ms. Yu CAO and Mr. Olivier DARRAS, hosted this wine dinner.

4

Dinner process:

The Dinner was divided into two parts. In the first part Eric explained the latest information on Roussillon wines and the singularity of the region. He then used this information to teach the attendees how to pair Roussillon’s unique wines with Sichuan’s local cuisine.

The second part consisted of an actual matching of Roussillon wines with Sichuan cuisine, which was successfully matched by Eric.

4444444

It is worth mentioning that in order to give our media friends an experience  intense tasting. Eric in cooperation with the hotel’s star chefs designed a special menu that perfectly blends the taste of Roussillon wines with the Sichuan style. The combination of flavors, dripping with a variety of tastes accomplished its mission. The program ingeniously brought the principle of “fine wine and delicious cuisine” to the fullest and revealed Roussillon’s professional attitude towards this wine tasting and deep understanding of Chinese culture.

Some information about Roussillon:

THE PYRÉNÉES-ORIENTALES region is the ninth largest producer of wine in France, Pyrenees-orientates represent 2% of France wine production (by volume) and 80% of France’s production of Fortified Sweet Wines (VDN).

Roussillon produces dry, still wines and Vins Doux Naturels. With 15 AOPs from 24 different varietals and 3 IGPs, there is a wealth of different wines in Roussillon, each with its own unique character.

Not only did our media friends leave the dinner with a deeper understanding of Roussillon wines, but also with a sparked interest of discovering the uniqueness of Roussillon after tasting its wines.

The Hometown of Fortified Sweet Wines:

“God must have been born here, or else how can there be such a beautiful land?” I think if God was born here, it must be because God also loves natural sweet wines.

The unique mouth-watering taste of natural sweet wines was highly appreciated by people at the time, and its natural high alcohol and high sugar content were extremely conducive to long-distance transportation. In the 13th century, Roussillon wines began to enter Italy, France and even the Netherlands. The construction of the Grand Canal in 1680 connected the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean, and the market for Roussillon wines was further expanded.

After the wine dinner, Eric, Yu and Olivier felt strong passion for our Chengdu media friends. Eric stated that the Chengdu people are enthusiastic and unique.

The local media’s taste buds experienced first-hand the high potential for matching Roussillon wines with their local dishes. This allowed the Chengdu media to know more about Roussillon and sparked a flame for the region’s wines as hot as their cuisine!

33333333

Roussillon Media Wine Dinner Menu in Chengdu:

Menu Roussillon Wines Media Dinner Chengdu

28
Apr

川菜怎么搭?露喜龙来教你

成都,这座以深厚的文化底蕴以及蓬勃的现代气息闻名的平原腹地,提到成都,不仅会让人初映脑海的是火锅,各类美食,还有美女,虽对成都有着万种期盼心情,初乍这里,还是深深的被这座独具风韵的城市所吸引。

在4月27日露喜龙之郑州媒体晚宴在成都丽思卡尔顿酒店举行,露喜龙一行3人,露喜龙出口副主任Eric Aracil先生,露喜龙亚洲区中方负责人曹瑜,Olivier Darras先生怀着期待的心情来到了成都。

4

晚宴流程:

整个媒体晚宴流程大致分为两个部分:

首先由Eric先生主要讲解露喜龙葡萄酒的相关最新资讯,让大家掌握最及时的露喜龙独特风土人情和菜单搭配的酒款。

然后品尝由Eric精心搭配的美味川菜与露喜龙佳酿。

4444444

值得一提的是,为了让众媒体朋友感受到葡萄酒带来的极致体验,Eric先生特意与酒店星级大厨共同探讨,特意设计出一套与露喜龙葡萄酒口感完美融合的菜单,以中式混搭风味为主,淋漓满目的菜式犹如一份充分诚意的节目单,别具匠心地把“美酒配佳肴”的原则发挥得淋漓尽致,处处表露着露喜龙对葡萄酒品鉴的专业态度。

关于露喜龙的一些资讯:

东比利牛斯省是法国第九大葡萄酒生产地区,占法国总产量的2%。露喜龙产区出产干型静态葡萄酒以及天然甜型葡萄酒(后者占全法总产量的80%)。

露喜龙产区拥有10个AOP级别产区和3个IGP级别产区,种植24种不同的葡萄品种,能够提供丰富的葡萄酒选择,每一款葡萄酒都有其独特的风格。

媒体朋友们不仅对露喜龙有了更深入的了解,在品鉴露喜龙葡萄酒时,还不断发现露喜龙的独特之处。

天然甜的故乡:

“上帝一定是降生在这里吧,要不然,怎么能有如此美丽的土地?”我想,如果上帝真的降生在这里,那一定是因为上帝也爱天然甜。
天然甜酒独特的口感受到当时人们的热烈推崇,而其天然的高酒精度和高糖度极其有利于长途运输。13世纪露喜龙地区的葡萄酒开始进入到意大利、法国甚至荷兰,1680年大运河的建成连接了地中海和大西洋,露喜龙葡萄酒的市场进一步扩大。尽管史无溯源,但经过数千年的发展,露喜龙地区的葡萄酒毋庸置疑地早已成为了当地重要的文化标志。

晚宴结束,不仅让露喜龙出口副主任Eric、及露喜龙亚洲区中方负责人Break Events公司曹瑜,Olivier先生感受了浓浓的成都热情,都说爱吃辣的民族热情似火,别具一格的味蕾体验让大家对露喜龙的认识有了超越性的上升!

33333333

露喜龙媒体晚宴餐酒搭配菜单 – 成都站:

Menu Roussillon Wines Media Dinner Chengdu